ข้ามไปยังเนื้อหา

ผู้สร้าง Monster Hunter ขอโทษ หลังจากผู้ชมในจีนไม่พอใจมุกล้อเชื้อชาติ

“คอนสแตนติน ฟิล์ม ได้ฟังเสียงผู้ชมชาวจีนที่แสดงออกมาดังกล่าว และได้ตัดประโยคที่นำไปสู่ความเข้าใจผิดโดยไม่ได้ตั้งใจนั้นออก”

หนึ่งมุกตลกเชยๆ ที่ไม่เพียงไม่ขำแล้ว อาจทำให้หนังเรื่องหนึ่ง…ไม่ใช่สิ ทั้งแฟรนไชส์เลยล่มลงได้ ซึ่งเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นกับหนัง “Monster Hunter” ในช่วงสุดสัปดาห์ที่ผ่านมาครับ

หนังที่ดัดแปลงจากวิดีโอเกมชุดนี้ ซึ่งนำแสดงโดยมีลลา โจโววิช กับ โทนี จา ได้เข้าฉายที่จีนก่อนประเทศอื่นตั้งแต่วันศุกร์ที่ผ่านมา แล้วมีมุกตลกหนึ่งในหนังที่สร้างความไม่พอใจให้แก่ผู้ชมในประเทศจนทำให้ต้องมีการถอดหนังออกจากการฉายตั้งแต่วันนั้น

กระแสความไม่พอใจมาจากฉากหนึ่งที่มีความยาว 10 วินาที เป็นฉากที่จินอูหยาง หรือเอ็มซี จิน นักแสดงและแรปเปอร์อเมริกันเชื้อสายเอเชีย และเกิดในไมอามี่ พูดบทที่มีการเล่นคำพ้องเสียงระหว่างคำว่า “knees” (นีส – หัวเข่า) กับคำว่า “Chinese” (ไชนีส – ชาวจีน) โดยที่ทางผู้สร้างหนังขาดความรู้ว่ามันเป็นท่อนหนึ่งของเพลงเด็กที่มีเนื้อหาล้อเลียนเชื้อชาติ คำบรรยายใต้ภาพของหนังก็ดูเหมือนทำให้กระแสความไม่พอใจทวีมากขึ้นไปอีก ทำให้ผู้ชมชาวจีนรู้สึกถูกเหยียดหยาม และถือเป็นการล้อเลียนโดยตรงจนเกิดกระแสความไม่พอใจอย่างมากบนอินเตอร์เน็ต

ตามรายงานบอกด้วยว่า Tencent บริษัทที่จัดจำหน่ายหนังเรื่องนี้ในจีน และเป็นหุ้นส่วนในการสร้างหนังด้วยได้พยายามหาทางแก้ไขโดยตัดฉากที่เป็นปัญหาออกไป แต่ยังไม่แน่ใจว่าหนังจะได้กลับเข้าไปฉายใหม่หรือไม่ และแม้ได้ฉายใหม่ กระแสตีกลับนี้อาจทำลายโอกาสด้านรายได้ของหนังไปอย่างสิ้นเชิง โดยเฉพาะในจีนที่น่าจะเป็นตลาดที่ใหญ่ที่สุดของหนังเรื่องนี้ ผู้เกี่ยวข้องกับการสร้างหนังชุดนี้ดูเหมือนว่าจะคาดไม่ถึงว่าจะเกิดกระแสไม่พอใจขึ้นมาจากมุกดังกล่าว โดยเฉพาะบริษัทร่วมทุนสร้างของจีนที่ส่งหนังให้เซ็นเซอร์ก่อนฉายไปแล้ว

แคปคอม ผู้สร้างวิดีโอเกมชุดนี้ และเกมล่าสุดที่ผลิตออกมาก็มี มีลลา โจโววิช มาให้เสียงตัวละคร ได้ออกแถลงว่าไม่ได้เกี่ยวข้องกับการสร้างหนังเรื่องนี้ และบอกว่าได้ส่งต่อความเห็นทางออนไลน์ไปให้บริษัทที่เกี่ยวข้องกับการผลิตหนังแล้ว แต่นั่นก็ไม่ช่วยให้เกมรอดพ้นจากการถูกนักเล่มเกมชาวจีนถล่มด้วยการให้คะแนนด้านลบแก่เกม

ล่าสุด คอนสแตนติน ฟิล์ม บริษัทหนังในเยอรมันที่สร้างหนังเรื่องนี้ รวมถึง “Resident Evil” ก็ได้ออกแถลงขอโทษต่อเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น “เราขออภัยอย่างจริงใจต่อผู้ชมชาวจีนต่อหนึ่งประโยคในบทพูดตอนต้นเรื่องของหนัง Monster Hunter เราไม่มีเจตนาที่จะเลือกปฏิบัติ ดูหมิ่น หรือล่วงเกินคนที่มีเชื้อสายจีนคนไหนเลย คอนสแตนติน ฟิล์ม ได้ฟังเสียงของผู้ชมชาวจีนที่แสดงออกมาดังกล่าว และได้ตัดประโยคที่นำไปสู่ความเข้าใจผิดโดยไม่ได้ตั้งใจนั้นออก”

หนังจะฉายในสหรัฐช่วงคริสต์มาสนี้ ส่วนบ้านเราจะได้ชมกันปลายธันวาคมครับ ภายใต้การจัดจำหน่ายของโซนี พิคเจอร์ส

ที่มา: Deadline

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.