TV

The Mist ฉบับซีรี่ส์หมดโอกาสมีซีซั่นที่ 2

แม้ว่าปีนี้จะเป็นปีแห่งงานดัดแปลงจากงานของสตีเวน คิงก์ มีหนังและซีรี่ส์ออกมาหลายเรื่องพร้อมๆ กัน แต่ใช่ว่าทุกเรื่องจะประสบความสำเร็จครับ ในฟากหนัง The Dark Tower กลายเป็นหนังแป้ก ส่วนในฟากซีรี่ส์ก็มี The Mist ครับ
วาไรตี้รายงานว่าสถานี Spike ที่ออกอากาศซีรี่ส์ชุด The Mist ได้ตัดสินใจยกเลิกการสร้างซีซั่นที่ 2 ครับ หลังจากเรตติ้งไม่ดีครับ โดยทำเรตติ้งเฉลี่ยแค่เพียง 1.4 เท่านั้น ตั้งแต่ออกอากาศวันที่ 22 มิถุนายน จนถึง 24 สิงหาคม ของปีนี้ และมีผู้ชมอยู่ที่ราว 462,000 คนต่อตอน ตามการประเมินของนีลเส็น ไม่อาจที่จะสร้างผลกระทบหรือกระแสใดๆ ให้ช่องได้อย่างเป็นรูปธรรม
คำวิจารณ์ต่อตัวซีรี่ส์เองก็ออกมาแบบก้ำกึ่งครับ มีนักวิจารณ์ให้ซีรี่ส์อยู่ในเกณ์สอบผ่าน 62% จาก 39 คน ตามการประเมินของ Rotten Tomatoes ส่วนคะแนนจาก Metacritic อยู่ที่ 54/100 จาก 25 นักวิจารณ์ครับ
การยกเลิกสร้างมาพร้อมการที่ Spike จะทำการปรับเปลี่ยนรูปโฉมของช่องใหม่ หรือที่เรียกว่า rebranding เป็นช่องใหม่ชื่อ The Paramount Network ซึ่งจะเปิดตัวมกราคมนี้ครับ

ที่มา: Variety

Advertisements

หมวดหมู่:TV

Tagged as: ,

6 replies »

    • จริงๆ ชื่อแกออกเสียง “สตีเวน” ครับ ผมเพิ่งทราบไม่นานนี้จากนักแปลที่แปลนิยายแก และลองเช็กกับรายการสัมภาษณ์แกแล้ว แต่คนไทยเรียกแกว่าสตีเฟ่นมานาน อาจจากนักแปลนิยายรุ่นเก่าที่เข้าใจว่าชื่อสตีเฟ่นครับ

      ตอนนี้ พยายามแก้ไขชื่อในทุกข่าวอยู่ครับ และบางทีก็อาจมีบางข่าวที่ผมยังติดเรียกสตีเฟ่นอยู่ ถ้าพบตรงข่าวไหน แจ้งได้เลยนะครับ 🙂

      • พูดถึงเรื่องนี้ ขอเสริมนิดนึงครับ
        ผมก็สังเกตว่าช่วงหลังมีการเขียนถอดรูปตัวสะกด -ng เป็น -งก์
        อย่าง King ก็เป็น คิงก์ ถ้าจำไม่ผิดเริ่มเห็นตั้งแต่ชื่อแอนท์แมน Scott Lang เป็น สก็อต แลงก์

        ผมว่า -ng มันไม่น่าจะเป็น -งก์ อะครับ
        อย่างเช่น ก่อนนี้ชื่อ Long ไม่เห็นมีใครใช้ ลองก์ (จัสติน ลอง, ฟุตลอง)
        พอมี -ก์ มันเหมือนมีการสะกดด้วย -nk
        แต่ -nk ก็มักจะถอดรูปเป็น -งค์ มากกว่า เช่น ink หรือ pink
        ตามหลักเกณฑ์การเขียนทับศัพท์แบบถอดรูปก็แนะนำว่า -ng = ง เฉยๆ

        ฝากพิจารณาด้วยครับผม ^_^

      • เหมือนเวลา Jediyuth พิมพ์ชื่อ-สกุลไทยของ Milla Jovovich ว่า มิลลา โจโววิค ตลอด ซึ่งจริงๆ แล้ว ต้องออกเสียง โจโววิช และที่ถูกต้องที่สุด ตามที่เจ้าตัวออกเสียง (ตามภาษารัสเซียประเทศบ้านเกิดของเธอ) ต้องเป็น มิลลา โยโววิช ครับ

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  เปลี่ยนแปลง )

w

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.